خودرو
1 - 7
از7
فرصت شغلیجستجوهای مشابه:
مترجم زبان انگلیسی
مترجم فریلنس
مفسر
مترجم

توضیحات
شرکت بین المللی رونیکس معتبر در زمینه ابزار آلات صنعتی کارشناس تولید محتوا-آلمانی با شرایط زیر استخدام می نماید:
شرایط احراز
تحصیلات: فوق دیپلم و بالاتر
تجربه کار: 2 سال و بیشتر
شرایط سنی: 20 تا 40 سال
جنسیت:خانم، آقا
فعالیت های شغلی
ترجمه متون و اصوات و محتوای تصویری به زبان فارسی
ارائه مقالات کوتاه در زمینه حوزه کاری سازمان به زبان آلمانی
تهیه سابتایتل برای فیلم های تبلیغاتی سازمان به زبان آلمانی
تحقیق و جستجو برای تهیه محتوای علمی در حوزه کاری سازمان به زبان آلمانی
ارتباط با مشتریان آلمانی زبان سازمان
پیگیری و تولید محتوا و ملزومات محتوایی مورد نیاز مشتریان آلمانی زبان سازمان
دانش تخصصی و مهارت های مورد نیاز
تسلط به روش ها و متد تولید انواع محتوا
آشنایی با علم تبلیغات
توانایی اجرای صوتی و تصویری سناریوها
تسلط به زبان آلمانی و انگلیسی (دو زبانه)
نوع استخدام
گروه شغلی
تحصیلات
رده سازمانی
جزییات
عصر دیجیتال و ورود فناوری به تمام بخشها در هر کسبوکاری، باعث شده که به افراد متخصص در ترجمه متون زبان بیشتر از قبل نیاز باشد. بخش ترجمه و حرفه مترجمی یکی از بخشهایی است که سریعترین رشد را در بازار کار فعلی دارد و این نشانهای از اهمیت روزافزون خدمات زبان در تجارت بینالمللی امروز است.
یکی از مهمترین مشاغل که اتفاقا در میان مشاغل پرتقاضا در بازار بهشمار میآید، حرفه محتوا است. مهارت در ترجمه از جمله مهمترین مهارتهای هر کارشناس محتوا است که میتوان آن را در آگهی استخدام تولید محتوا مشاهده کرد. علاوه بر این، هنگامی که نوبت به یافتن شغل در بازارهای جهانی میشود، دانش در یکی از زبانهای خارجی به عنوان یک برگ برنده بهشمار میآید.
برای استخدام در شرکتها به عنوان مترجم و یا کارشناس محتوا، علاوه بر مهارت در این حوزه، نیاز به تجربه کاری دارید و همچنین لازم است که نمونههایی از خود نشان دهید. در بیشتر آگهیهای استخدامی مترجمی، نیاز به سابقه کاری دیده میشود، اما باز هم هستند موقعیتهایی که پیشینه کارجوی برای آنها مهم نیست. حتی یکی از بهترین مشاغل برای دانشجویان و تازه فارغالتحصیل شدگان، همین مترجمی است. تنها نیاز است روی مهارتهای نرم خود، یعنی مدیریت زمان، کار تیمی، مهارتهای ارتباطی کارکنند تا بتوانند برای این موقعیتهای شغلی اقدام کنند.
پیشبینی میشود که استخدام مترجم از سال 2021 تا 2031 حدود 20 درصد رشد کند که بسیار سریعتر از میانگین رشد همه مشاغل است. این یعنی، فرصتی بسیار عالی برای علاقهمندان به زبان انگلیسی و مترجمی فراهم است که بتوانند در پروژههای مختلف و شرکتهای بسیار استخدام شوند و از این حرفه و مهارتشان در ترجمه درآمد کسب کنند.
اگر در نوار فیلترها و در بخش نوع استخدام، گزینه فریلنس را انتخاب کنید، میتوانید فرصتهای شغلی مترجمی دورکار را مشاهده کنید.
نیازمندیهای تحصیلی در هر آگهی استخدامی متفاوت است، اما اگر به فیلتر زمینه تحصیلی مراجعه و رشته خود را وارد کنید، میتوانید آگهیهای رشته تحصیلی مد نظر خود را پیدا کنید.